Езиково развитие при децата, растящи в двуезична среда

Езиково развитие при децата, растящи в двуезична среда Езиково развитие в ранна детска възраст Първите три години от живота на детето са критични за усвояването на езика. През този период детето усвоява между 600 и 800 думи, както и основните граматически правила на поне един език. Поставено в подходящи условия, детето е способно да усвои дори повече от един език. В процеса на учене първо започва да разбира езика, а след това го говори. Езиковото развитие се основава на имитация, което означава, че детето копира звуците и думите, които чува около себе си. Етапи на усвояване на майчиния език Преди раждането: Децата възприемат майчиния глас още в утробата на майката. След раждането: Бебето започва да различава гласове и шумове, като разпознава майчиния глас от другите. След 5-ия месец: Детето започва да бърбори, използвайки интонации и модели на артикулация, подобни на реч. След 8-ия месец: Започва да повтаря звукови последователности като „да-да“, „ба-ба“, „ма-ма“, и развива звукови контрасти. Между 12-18 месеца: Детето започва да използва думоподобни образувания и съставя изказвания с една или две думи. След 28-ия месец: Детето започва да формира по-сложни изказвания и да комуникира по-уверено. Деца, живеещи в двуезична или многоезична среда Децата от етническите малцинства в България, […]

05.02.2025

Езиково развитие при децата, растящи в двуезична среда

Езиково развитие в ранна детска възраст

Първите три години от живота на детето са критични за усвояването на езика. През този период детето усвоява между 600 и 800 думи, както и основните граматически правила на поне един език. Поставено в подходящи условия, детето е способно да усвои дори повече от един език. В процеса на учене първо започва да разбира езика, а след това го говори. Езиковото развитие се основава на имитация, което означава, че детето копира звуците и думите, които чува около себе си.

Етапи на усвояване на майчиния език

  • Преди раждането: Децата възприемат майчиния глас още в утробата на майката.
  • След раждането: Бебето започва да различава гласове и шумове, като разпознава майчиния глас от другите.
  • След 5-ия месец: Детето започва да бърбори, използвайки интонации и модели на артикулация, подобни на реч.
  • След 8-ия месец: Започва да повтаря звукови последователности като „да-да“, „ба-ба“, „ма-ма“, и развива звукови контрасти.
  • Между 12-18 месеца: Детето започва да използва думоподобни образувания и съставя изказвания с една или две думи.
  • След 28-ия месец: Детето започва да формира по-сложни изказвания и да комуникира по-уверено.

Деца, живеещи в двуезична или многоезична среда

Децата от етническите малцинства в България, като ромите и турците, често са изложени на две езикови системи – майчин/роден език и официален/втори език (български). Стабилната подготовка на майчиния език подпомага усвояването на втория, тъй като детето пренася своите способности, развити на първия език, върху втория.

Децата билингви често разделят двете езикови системи и могат да превключват между тях. Те усвояват рано и двата езика, но обикновено един от тях става водещ – най-често това е езикът, който детето е слушало от самото си раждане. Този „водещ“ език е майчиният/родният език, на който детето мисли най-ясно и задълбочено.

Основни предизвикателства при децата билингви

Основната трудност при социалната адаптация на децата билингви не произлиза от невладеенето на официалния език, а от типа мислене, наречено „двуезиково мислене“. При този тип мислене са характерни затруднения като:

  • Обърканост при осмислянето на факти и явления.
  • Затруднена оценка на ситуации и общуване.
  • Трудности при разбиране на задачи и отговорности.

Някои основни характеристики на децата билингви:

  • Краткотрайност на информацията: Информацията, предавана на втория език, се задържа по-кратко.
  • Разделяне на езиците: Децата използват първия език в определени условия, а втория – в други.
  • Разлика между конкретни и абстрактни понятия: Конкретните думи се запомнят по-лесно на втория език, отколкото абстрактните.
  • Забавено назоваване: При назоваване на картинки, билингвите деца често реагират по-бавно и по-неточно в сравнение с едноезичните.
  • По-добра концентрация: Децата билингви имат по-добра способност да се съсредоточават, защото превключват бързо между двата езика.

Ролята на семейството в усвояването на втория език

Семейството играе важна роля в подпомагането на детето да усвои втория език. В етническите общности в България, където майчиният език е основен в домакинството, родителите трябва да играят активна роля в стимулирането на употребата на официалния език.

  • Майчиният език: Често в семейната среда се отдава предпочитание на майчиния език, което затруднява детето да научи официалния.
  • Образователната система: В училищата двуезичното обучение включва официалния език и един чужд език, обикновено английски. Майчиният език рядко се включва, което го прави трудно поддържан в образователната система.

Препоръки за работа с деца билингви:

  1. Не ги спирайте да говорят на майчиния език: Майчиният език не трябва да бъде възприеман като пречка. Вместо забрана, насърчавайте детето да превключва между двата езика.
  2. Говорете с прости изречения: Използвайте кратки изрази и прости думи, като добавяте жестове за по-лесно разбиране.
  3. Онагледявайте задачите: Демонстрациите, съчетани с думи, помагат на детето да разбере по-добре задачата.
  4. Бъдете позитивни и емоционални: Позитивното отношение и насърчаването на успехите помагат на детето да се чувства уверено и мотивирано.
  5. Описвайте действията: Описването на действията и събитията около детето помага за обогатяване на речника.
  6. Включете родителите: Родителите могат да помагат, като играят игри с детето, пеят песни и броят на двата езика.

Стратегии за обучение на деца билингви:

  • Потапяне във втория език: Децата учат официалния език, като се потапят напълно в него, често в детската градина.
  • Изучаване на майчиния език: На децата се предлага възможност да изучават майчиния език като избираема дисциплина.
  • Поддържане на майчиния език: Докато децата усвояват официалния език, важно е да се запази майчиният език чрез употреба в семейството и общността

    Автор: Милена Маринова

Източник: Брошура „Европейска гаранция за детето“, март 2023 г.